お知らせ

記事の絞込み:

外国人患者のみなさまへ/[外籍患者] 门诊预约方式变更通知/Instructions for International Patients

2021-08-12  お知らせ

【外国人患者のみなさまへ】受診予約方法変更のお知らせ



新型コロナウイルス感染症の世界的流行を踏まえ、現在当院では外国に居住する外国人患者の新規受け入れ(重症者除外)を一時中止しております。

オンライン診療はこれまで通り新規受け入れをおこなっております。

対面診療の受付再開の時期は未定です。流行状況等を考慮し判断いたします。
最新の情報については当院ホームページをご確認ください。
ご理解のほどよろしくお願いいたします。
 
■受診予約方法について(令和3年2月1日~)
受診される場合は、必ず予約が必要です。
当院では、以下の対象となる外国人患者の方が当院での受診・相談を希望される場合には、円滑で安全な診療を行うため、原則として医療コーディネート会社を介して、手続きを行っていただいております。
・対象となる外国人患者の方
<海外在住などの理由で、日本の公的医療保険に加入していない方>
※ご不明な点などありましたら、当院事務部・国際医療支援担当にお問い合わせください。
※該当の患者さんには、診療費と別途国際医療サポート費用を発生します。
・医療コーディネート会社について
当院では、次の医療コーディネート会社とコーディネーター業務の提携契約を結んでおります。
上記対象となる外国人患者の方の当院受診等にかかるお手続きは、この医療コーディネート会社と当院の国際医療支援担当が行います。受診・相談を希望される場合は、まず下記の国際医療コーディネート会社に申込みをしてください。
※当院代表電話からでは申し込みいただけません
・医療通訳が必要な方へ
医療通訳が準備できない方は、当院で外国語によるサポートを有料で行います。当院が提供するサポートを拒否した場合は、安全な医療の提供を確保する観点から、当院ではなく外国語によるサポートを行っている他の医療機関をご案内させていただくか、治療をお断りさせていただく場合があります。
円滑で安全な医療の実施のため、ご理解ご協力いただきますようお願いいたします。
・医療コーディネート会社 連絡先 ※まずはこちらにお電話をお願いします
鋭正国際コーディネート株式会社
本社:神奈川県相模原市相武台1-26-13-202
TEL/FAX:0462-16-8875携帯:070-1188-6888
営業所:東京都町田市森野1-33-18-204
TEL:+81-427-85-5876
FAX:0428-51-8275
URL:日本語:http://www.eiseijp.com/
中国語:http://www.ruizhenggj.com(外部サイトにリンクします)
E-mail:eisei1@eiseijp.com、eiseikokusai@gmail.com
問合せ対応言語:日本語、中国語、英語、韓国語、モンゴル語
 
株式会社インターナショナル・ヘルスケア
本社住所:〒103-0014東京都中央区日本橋蛎殻町1-27-5 Yamato B.L.D.
TEL:03-5843-6095
携帯:070-3857-1395
営業所住所:〒541-0054大阪府大阪市中央区南本町2-3-12 EDGE本町321
TEL:080-1157-6486
URL:日本語:http://itn-hc.com/ 
   中国語:https://itn-hc.com/zh/
E-mail:(お問い合わせ専用)info@itn-hc.com
問合せ対応言語: 日本語、中国語、英語




[外籍患者门诊预约方式更通知


于新冠病毒感染的全球流行,我院目前停接收海外患者的门诊预约危重患者除外),远程在线仍然可以接受预约


门诊恢复的时间尚未确定,我将根据尚情况做出决定,请留意我们的官网获取最新资讯。感您的理解。

 

■关于门诊预约的方法(令和第321日起)

如果你想看医生,你必须预约

下列外籍患者,原上,不能通过医院的预约专线预约门诊日程

须在本院接受检查或治疗,需要在用窗口诊预约,窗口服员为我院指定医公司。医公司不提供诊预约,在治可向患者提供相关服具体服务内容请咨询服务公司。

・赴日医疗的外籍患者:

<因在海外居住等原因没有加入日本公共医的患者>

如有任何疑请联系我院公室国支持负责人。

上述患者除去医疗费需额外支付服务

 

・ 外籍患者专用预约窗口

为了能让外籍患者在我院能够安心的接受治疗,与以下医疗服务公司签订了合作协议,全权委托给下列公司预约业务及治疗中所需额外服务

疗服务公司和我院的国支援负责人符合上述条件的外籍患者理就。如果您想来院检查及治疗先向以下国疗服务公司咨询。

 

・对于需要医疗翻译的人

如果您无法准译员,我将提供有偿翻译服务。如果您拒我院提供的服务,我会介绍您到其他提供外支持的医机构就诊。如果您坚持不用医疗口译员,我可能会从确保提供安全医的角度拒绝为您提供医疗服务

 

了提供安心、安全的医,敬请谅解,谢谢您的合作。

 

・ 医疗服务公司联系方式

 *

锐正际株式会社

公司:神奈川相模原市武台1-26-13-202

电话/真:0462-16-8875 手机:070-1188-6888

营业所:京都町田市森野 1-33-18-204

电话+81-427-85-5876

真:0428-51-8275

网址:日http://www.eiseijp.com/

中文:http://www.ruizhenggj.com(外部网站链接)

电子邮箱:eisei1@eiseijp.comeiseikokusai@gmail.com

服务语种:日文、中文、英文、文、蒙古文

 

株式会社InternationalHealthcare

部地址:〒103-0014東京都中央区日本橋蛎殻町1-27-5 Yamato B.L.D.

电话03-5843-6095

手机:070-3857-1395

营业所地址:大阪府大阪市中央区南本町2-3-12 EDGE本町321

电话:080-1157-6486

网址:日语:http://itn-hc.com/

中文:https://itn-hc.com/zh/

箱:(咨询专用info@itn-hc.com

服务语种:日、中文、英




Instructions for International Patients


Due to the covid-19 pandemic, wehave temporarily suspended seeing new non-Japanese patients residing overseas.
When the binding conditions are relaxed, we shall reverse this decision. Pleaserefer to our website for the latest updates.

About first appointment

An appointment must be made inadvance to consult.

Thefollowing requirements apply to medical services for persons not residing inJapan.

(Foreignpatients who do not have either Japanese public health care insurance orJapanese nationality.)

Toensure your welfare and safety, please make first appointment throughdesignated coordinating agents.

If you are not referred by medicalcoordinate company, you will not be able to make an appointment. Theappointment must be made by medical coordinate company.

*Pleasebe aware that your medical treatment is likely to be expensive if you are notcovered by Japan public health insurance.

*KawasakiSaiwai Hospital does not provide support to foreign patients in obtaining amedical visa. Please ask the medical coordinate company for assistance inobtaining a medical visa.

*Please ask any otherquestions to International medical support staff.

About medical interpretationservice

  - Due to the risks of using an untrainedinterpreter in medical settings -

Werequires all foreign patients to visit the hospital with a medical interpreter.

KawasakiSaiwai Hospital can give the patients service regarding medical interpretationfor paid.

If you don’t want to use medicalinterpretation service, in the interest of ensuring medical safety, we shallintroduce other hospitals with foreign language support. Your kind cooperationto safeguard safe and smooth consultations is very much appreciated.

About medicalcoordinate company

Medical coordinate companies areregistered guarantors and support international patients to obtain medicalvisas. They also support all the necessary arrangements including air travel(arrival and return), accommodation reservations, as well as appointments forreceiving medical care at the hospital, arrangements for an interpreter, andcarrying out payments on the patient’s behalf, and so on.

Please check with the medical coordinatecompanies below for details.

<Affiliatedmedical coordinate companies>

Eisei International Coordination Co.,Ltd.

Headquarters Address: 1-26-13-202Sobudai, Sagamihara City, Kanagawa, Japan

TEL / FAX: +81-462-16-8875 Mobile: +81-70-1188-6888

Sales office: 1-33-18-204 Morino,Machida-shi, Tokyo, Japan

TEL: +81-427-85-5876

FAX: +81-428-51-8275

URL: Japanese: http://www.eiseijp.com/

Chinese:http://www.ruizhenggj.com

E-mail: eisei1@eiseijp.com,eiseikokusai@gmail.com

Inquiry language:Japanese, Chinese, English, Korean, Mongolian

International Health Care Co., Ltd.

Headquarters Address: YAMATO B.L.D,1-27-5 Kakigaracho-Nihombashi, Chuo-ku, Tokyo, Japan 103-0014

TEL: +81-3-5843-6095

Mobile: +81-70-3857-1395

Sales office address: #321 EDGE Hommachi2-3-12 Minamihommachi Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan 541-0054

TEL: +81-80-1157-6486

URL: Japanese: http://itn-hc.com/

Chinese: https://itn-hc.com/zh/

E-mail: info@itn-hc.com

Inquiry language: Japanese, Chinese,English